来源:英语演讲课堂
前几年,美国欲引进当年风靡我国的经典电视剧《还珠格格》(My Fair Princess)。为了达到更好的宣传效果,制片人邀请著名脱口秀主持人柯南·奥布莱恩(Conan O'Brien)和搭档一起为片中几个经典镜头进行现场配音。
柯南配音的美版《还珠格格》,很可能一不小心就承包了你接下来半年的笑点......
来看视频,配音从2分02秒处开始!
其中有一幕是讲皇后命令大臣私刑审讯小燕子,皇上知道后勃然大怒,要在朝廷上治罪该大臣。
一开始,柯南还是在老老实实地配音:
-Your majesty, please pardon me. Forgive me!
-Who told you to investigate Sparrow?
-皇上!饶了我吧,原谅我吧!
-是谁让你审讯小燕子的?
-It was the emperor.
-What emperor?! When did I tell you to interrogate her?
-是皇上让的。
-什么皇上?我什么时候让你审讯她的?
直到他发现自己的嘴皮子有点儿慢......
-I...am talking too slowly.
-我......说得太慢了。
-I'm not catching up with you. I'm... lost on the page.
-我跟不上,我......诶,到哪儿了?
-I'm lost.
-天呢,彻底跑词儿了。
柯南的搭档贴心地给出建议:
-Just say "a eunuch".
-你就说“一个太监”。
于是乎,整个剧情画风就歪了......
接下来这一幕,是五阿哥、尔康和尔泰为救紫薇夜探坤宁宫,却遭侍卫阻拦。
经历一番打斗,侍卫不敌五阿哥一行人:
-Now listen to me, when the prince's speaking you'll remain silent. Is that understood?
听好了,当阿哥说话时,你们都要保持安静。懂了没?
-Now which one of you took the Magic Corn Cup?
现在说,你们谁偷了魔力玉米杯?
......
嗯嗯嗯?尔康你不是应该追问紫薇被关到哪儿去了吗?魔力玉米杯是什么鬼?
说时迟那时快,只见尔泰抽出一把刀,架在了其中一个侍卫的脖子上:
-Honestly! I got this knife online.
-坦白交代!跟你们讲哦,这刀可是我在网上买的。
侍卫表示很不屑:
-I don't want to see the knife. I want to see...what other cutlery do you have?
-我才不想看这破刀。我想看......诶,话说你们还有啥其他餐具不?
说起《还珠格格》,这部曾经占据了八零九零后集体回忆的电视连续剧,在1998年第一季播出之际就引发了收视狂潮。后来更是走出国门,一举成为整个东南亚的收视保障。
虽然曾经刷了那么多遍《还珠格格》,可你知道以下这些事实吗?
1997年,在一次北京之行中,琼瑶路过公主坟并听说了这背后的故事。
传说乾隆皇帝曾经收养过一个平民格格。这个格格去世后被孤零零的葬在这里,因为她不能和那些满族格格们下葬在一起。除此之外,人们对这个格格就一无所知了。
因为这个传说,琼瑶决定创作《还珠格格》。
当年引起收拾狂潮的《还珠格格》 经典片头
90年代中期的时候,制片人在寻找演员时,收到了介绍人一卷模糊的电视剧录像带。当时被推荐的演员没有给制片人留下很多印象,倒是一个有“大眼睛”的配角吸引了他的注意力。最后定下来的这个演员就是赵薇,当年还是北京电影学院表演系的大一新生。
片头曲里小燕子大闹梁家婚礼 吹下盖头的经典一幕
在这部电视剧播出的十几年后,哪怕当年的主角们已芳华不再,哪怕现在来看其中的一些镜头略显拙劣,但只要每个暑期重播,都会引来不少老粉的驻足观看。
你们呢?还记着当年那个抱着冰镇西瓜、煲《还珠格格》的夏天吗?
回复关键字:春晚 出书 拍电影 找工作 招聘 职业导师 会员中心 红人馆 会员福利 舞蹈团 宣讲团 活动 校友会 俱乐部 我们 可查看更多内容。